Ch XIII - Tvář v rámci
Pondělka 26.června 2006ALL pátek M'Adarn nikdy neopustil kuchyně. Seděl naproti Cup, v kómatu, jak to bylo, a Red Wull nehybně ležel u nohou.
Sobota přišel, a ještě dva se nikdy nepohnula. K večeru mužík zvedl, vše v třást, a vzal kalich dolů z krbu, pak si sedl znovu s ním v náručí.
"Eh, Wullie, Wullie, je to sen? Ha 'Vzali ji fra nás? Eh, ale to jste vy a já Alane, chlapče. "
Objal ji k němu, tiše pláče, a houpací s ro, a já jako matka s umírající dítě. A Red Wull posadil do dřepu, a kličkoval ze strany na stranu v soucit.
Vzhledem k tomu, tmavé padal, David se podíval dovnitř
Při zvuku otevření dveří mužík otočil nehlučně, pohár kojila v náručí, a zamračila se, zasmušilý a podezřelý, na chlapce, ale zdálo, aby ho poznali. V polovině-light David viděl slzy coursing dolů trochu scvrklý obličej.
'Pon ma života, on je gaein' padlý na hlavu! "Byla jeho poznámka, když se otočil, aby Kenmuir. A opět se smuteční hosté nechali na pokoji.
"A několik hodin noo, Wullie," malý muž kvílel, "a ona bude Gane. Vyhráli jsme ji, Wullie, ty a já, vyhrál ji veletrhu: ona je zapálil hoose pro nás, tak ona je změkčená 'pro nás-a Bůh kens jsme potřebovali, byla ae, co jsme se museli podívat na a lásky. Noo a oni Takin 'jí AWA', a 'Bude to noc agin. My jsme ji ochraňoval, jsme obloha jí, že jsme ji miloval jako OOR jsem, a noo ona Maun gang s cizími lidmi, kteří vědí, ji ne. "
Zvedl se na nohy, a velký pes vstal s ním. Jeho hlas zvýšené na křičet a on houpal se poháru v náručí, až se zdálo, že musí spadnout.
"Copak oni ji získal spravedlivé, Wullie? Na, které vynášejí, Spikli se, oni pracovali ilka jsem o 'nich agin nás, a porazil nás. Ay, a noo oni Robbin 'nás-Robbin' nás! Ale shallna ha 'ji. OOR či naebody to, Wullie! Budeme ji dokončit dřív, ani to. "
Praštil šálek na stůl a rozběhla se šíleně ven z místnosti, Red Wull v patách. Ve chvíli přiběhl zpátky, ohánět velkou sekeru o hlavu.
"Pojď, Wullie," zvolal. "'Skotů WHA Hae'! Noo je to den a noo to hodinu! Tak pojď! "
On. stolu před ním, klidné a krásné, stál cíl jeho šílenství. Malý muž běžel na to, houpe svou vražednou zbraň jako cep.
"OOR či naebody to Wulliel No.
'Proti hrdý uchvatitelé nízké'! "Zamířil mocný formou bufetu, a pastýřů 'Trophy-pastýřů' Trophy, který vyhrál přes těžkosti sto let-byla skoro pryč. Zdálo se chvět jako úder padl. Ale kruté oceli minul, a AX-hlava klesla do lesa, čisté a hluboké, jako rýč ve sněhu.
Červená Wull měl vyskočil na stůl, a v jeho rozlehlé hlas byl reptání chorus na svého pána křičí. Malý muž tančily nahoru a dolů, škubání a namáhání v AX-rukojeť,
"Ty a já, Wullie!"
'Tyranů pokles v každém nepříteli!
Liberty je v každém úderu! '
AX-hlava byla jako nemovitý jako Muir Pike.
'Pojďme si nebo umřít!'
Hřídel vyštěkl, a malý muž potácel zpátky. Červená Wull seskočil ze stolu, a přitom otřela Cup. Je svalila na zem, a válcované cinkání daleko v prachu. A malý muž utekl šíleně ven z domu, pořád křičela jeho válku-song.
Když pozdě v noci, M'Adam vrátil domů, pohár byl pryč. Dole na rukou a na kolenou ho vysledovat jeho cestu, jasně vidět, kde se kutálel podél prašné podlaze. Kromě toho tam nebylo ani stopy.
Zpočátku byl příliš překonat mluvit. Pak se běsnil po místnosti jako opuštěná loď, Red Wull po rozpačitě pozadu. Zaklel, když rouhali, křičel a bil zdi s rukama horečku. Cizinec, mimochodem, by tak ještě mohlo myslel, že tohle byl soukromý Bedlam. Na poslední, vyčerpání, posadil se a plakala.
"Je to David, Wullie, abyste může záviset, David, že je okraden jeho otce hoose. Oh, to je velká věc, ha 'oddaný syn! "-A on se sklonil šedou hlavu do dlaní.
David, opravdu, to bylo. Musel se vrátit k Grange během jeho nepřítomnosti otce, a vzhledem poháru od jeho špinavé postele, pochodoval ho jeho právoplatnému domů. Pro tento večer v Kenmuir, že James Moore řekl mu:
"David, tvého otce neposlal Cup. I přijde a vezme je do-zítra. "A David věděl, že to myslí vážně. Proto, aby zachránil kolizi mezi jeho otcem a jeho kamarád-kolize problém, který se odvážil jen těžko pomýšlet, protože věděl, jak to udělal, musel vyřešit neměnné určení jednoho a šílenec vášeň ostatních-chlapec načíst poháru sám, pak i tam, v zubech, je-li potřeba být, jeho otce a bez ocasu uličník. A on to udělal.
Když dorazil domů, že tu noc, kdy pochodovali, v rozporu s jeho zvykem, rovnou do kuchyně.
Tam seděl jeho otec čelem ke dveřím, čeká ho, ruce na kolena. Pro jednou malý muž byl sám, a David, statečná ačkoli on byl, děkovala vroucně, že červená Wull byl jinde.
Na chvíli otec a syn mlčel a díval se jeden druhého jako dva šermíři.
'Byla to vám jako trvalo ma pohár? "Zeptal se malý muž konečně, naklonil se na židli.
'Byla to mě vzal pan Moore pohár, "odpověděl chlapec. "I thowt yo 'mun ha' udělat wi 'it-našel jsem to všechno hash na podlahu."
"Vy jste to vzal-pit až na to, NAE doot, James Moore."
David udělal gesto nesouhlasu.
"Ay, James Moore," pokračoval otec. "On dursena přijde hissel 'pro jeho nemocné-vjelo kořisti, a tak poslal syna, aby okrást otce. Zbabělec! "-Jeho celý snímek otřásl s vášní. "Já bych ha 'thocht James Moore'd ha' bin chlap přijít sám sebe za to, co chtěl. Vidím, noo jsem ho wrang-I špatně odhadla ho. I Kent ho heepocrite, jsem o 'gudes vaše unco, člověk vypadá jedna věc, "říká anither, a to třetinu; a noo já ken, že je zbabělec. Je to fear'd o 'mě, sic jako já, pět nohou TWA v ma stockin to. "On se zvedl z křesla a napřímil se v celé své
"Pan Moore se vůbec nic dělat wi 'to, "David přetrvávala.
"Jsi Ležící '. James Moore pit vy na to. "
"Říkám yo 'on dělal ne."
"Ye'd ha 'bin willin' dost wi'oot ho, jestli ye'd thocht o't, jsem grant vy. Ale z tebe ne rozum. Vše je o 'vy se Gane na mak' yer rnuckle těla. Hooiver, že to není záležitost. Budu usadit wi 'James Moore anither čas. Budu usadit wi 'vám noo, David M'Adam. "
Odmlčel se a podíval se na chlapce přes od patky až k patě.
Takže, ty jsi nejen lenoch! budižkničemu! lhář! "-On plival slova. "Jste-Bůh pomáhej vy-zloděj!"
"Nejsem žádný zloděj!" Chlapec se vrátil hotly. "Udělal jsem, ale dát to, co ma po. feyther-hanba na hirn!-Neprávem stále od něj."
"Wrangfully?" Zvolal malý muž, postupuje se hořící tváře.
'Byla to čestně udělat, Keepin' co wasna your'n udržet! Holdin 'zpět jeho práva od člověka! Ay, když ony něčí zloděj, to nejsem já: to jsi ty, pravím, ty! "-A vypadal jeho otec tváří v tvář s planoucí oči.
"Jsem zloděj, jsem já?" Vykřikl jiný, nesouvislá s vášní. "I když máš třikrát ma velikost, budu učit ma syna mluvit tak na mě."
Stará popruh, nyní dlouho nepoužívané, visel v komíně rohu. Jak mluvil malý muž vyskočil zpátky, vytrhl jej ze zdi, a téměř před David uvědomil, co on byl v, přivedl ho s divokou lomítkem přes jeho syna za ramena, a když udeřil hvízdl pronikavě, imperativ poznámku :
"Wullie, Wullie, ke mně!"
David cítil ránu přes kabát jako bar horké železo stanovených přes jeho záda. Jeho vášeň kypěl v něm každý žilní pulzovala; každý nerv chvěla. Ve chvíli, že by zlikvidovalo, jednou provždy, skóre let, pro tuto chvíli, nicméně, tam bylo naléhavé záležitosti na ruce. Pro venku slyšel rychlé pleskat nohou hard-tryskem, a spěchat na obrovské stvoření závodní šíleně do hovoru.
S vázán Vyskočil na otevřené dveře, a znovu popruhu přišel bičování dolů, a divoká hlas:
"Rychle, Wullie! Proboha, rychle! "
David zabouchl dveře. Je zavřel s chraplavý lapat a ve stejném okamžiku velké tělo z aniž by hřímal proti němu s úžasně násilí a hlubokým hlasem zařval jako moře, když zmařil jeho kořisti.
"Příliš pozdě, agin!" Řekl David, ztěžka dýchal, a střílel šroub doma s zazvoněním. Pak se obrátil na svého otce.
"Noo," řekl, "muž s mužem!"
"Jo," vykřikl jiný, "otce na syna!"
Malý muž napůl otočil a skočil na starou musketoon visí na stěně. Stýskalo se mu po ní otočil znovu a udeřil s plnou popruhu na druhé tváři. David chytil padající ruku v zápěstí, bít ji stranou s tak obrovskou silou, že kosti všichni ale prasklo. Pak se udeřil svého otce hroznou ránu na hrudi a malý muž se zapotácel, lapal po dechu, do rohu, zatímco popruh upustil od jeho prokřehlé prsty.
Mimo Červený Wull fňukala a poškrábaný, ale oba muži nevěnovali žádnou pozornost.
David vykročil vpřed, tam byla vražda v jeho tváři. Malý muž to viděl: jeho čas přišel, ale jeho bitterest nepřítel nikdy napadeno Adam M'Adam odvahu.
Stál choulili v koutě, všechny dis-. hevelled, ošetřovatelství jednu paži s jinými, zcela nebojácný.
"Mind, David," řekl, docela klid, "vražda 'kepr být, ne zabití."
"Vražda 'kepr být," odpověděl chlapec, v husté, tichým hlasem, a byl na druhé straně místnosti.
Mimo Červený Wull praštil a drápal vysoko na dveře s bezmocný hrudky.
Malý muž náhle uklouzl ruku do kapsy, vytáhl něco, a hodil ji. Střela cupitala na jeho syna tvář jako déšť-drop na nabíjení býka, a David se usmál, jak přišel na. Je klesla tiše na stole po jeho boku, on se podíval a-to byla tvář své matky, která hleděla na něj!
"Mither!" Vzlykal, zastavil krátký. "Mither! Ma Bože, vy ho zachránil-a mě! "
Stál tam, naprosto vzrušeném, třes a kňourala.
Bylo to několik minut, než se vzpamatoval, pak přešel ke zdi, sundal nůžky, a posadil se ke stolu, stále ještě chvěje. Blízko něho ležela miniaturní, všechny potrhané a pomačkané, a vedle ní hluboko-pohřbena AX-hlavu.
Zvedl popruh a začal dělení je na malé kousky.
"Tady! a tam! a tam! "řekl s každým stříhat. "'Vy mě praštil agin tam může být žádná mither zachránit tě."
M'Adam stál tisknou v rohu. Třásl jako osika list, jeho oči zářily v jeho bílé tváři, a on pořád ošetřoval jednu paži s ostatními.
"Honor váš otec," řekl citoval v malých, nízké tóny.
Pokud jste zde nový, možná budete chtít přihlásit do mé RSS feed . Děkujeme za vaši návštěvu a přízeň.


